Tłumaczenie

W porównaniu z tłumaczeniami odyssey

W porównaniu z tłumaczeniami odyssey
  1. Które tłumaczenie Odyssey jest najlepsze?
  2. Czy wszystkie tłumaczenia odyssey to samo?
  3. Jakie jest najdokładniejsze tłumaczenie homera?
  4. Ile jest tłumaczeń odysejów?

Które tłumaczenie Odyssey jest najlepsze?

Tłumaczenie Fitzgeralda było najczęstszym współczesnym tłumaczeniem od 1961 roku. Sprzedał ponad dwa miliony egzemplarzy i był standardowym tłumaczeniem dla większości szkół i poetów.

Czy wszystkie tłumaczenia odyssey to samo?

Tłumaczenia angielskie

W ciągu ostatnich 205 lat Odyssey zainspirował 61 tłumaczeń na angielski, zaczynając od tłumaczenia George'a Chapmana stworzonego na początku 1600 roku. Każde tłumaczenie zbliża się do tekstu z innej perspektywy i z myślą o różnych priorytetach kreatywnych i translacyjnych.

Jakie jest najdokładniejsze tłumaczenie homera?

Pierwszym i najczęściej zalecanym tłumaczeniem jest Lattimore (1951). Jego tłumaczenie było przełomowe w swoim czasie, ponieważ nie tylko był wierny językowi, ale także za to, że pasuje do metrycznego rytmu Homera.

Ile jest tłumaczeń odysejów?

Odyseja - starożytna grecka epicka przypisana Homerowi - została przetłumaczona na angielski co najmniej 60 razy od XVII wieku.

Czy Rzymianie mieli idiom lub mówienie podobnie do „jednej rzeczy prowadzi do drugiej”?
Jakie jest znaczenie jednej rzeczy prowadzi do drugiej?Kiedy jedna rzecz prowadzi do innego efektu? Jakie jest znaczenie jednej rzeczy prowadzi do d...
Jak mogę powiedzieć „dla manekinów” po łacinie?
Aby powiedzieć „dla manekinów”, potrzebujesz liczby mnogiej tego słowa: tironibus. Pozwól mi również skomentować twoją sugestię ad nulli. Z reklamą pr...
Nad Triumf nadziei nad doświadczeniem
Triumf nadziei nad doświadczeniem
Co oznacza triumf nadziei na doświadczenie?Kto powiedział, że drugie małżeństwo jest triumfem nadziei nad doświadczeniem?Czym jest nadzieja na Cytaty...