- Skąd wiesz, czy tłumaczenie jest dokładne?
- Jak dokładne są tłumacze online?
- Co to jest dokładne tłumaczenie?
Skąd wiesz, czy tłumaczenie jest dokładne?
Jak zidentyfikować tłumaczenie wysokiej jakości. Dobre tłumaczenie pociąga za sobą dokładne przekazanie znaczenia z jednego języka (źródła) na inny język (cel). Musi przekazać oryginalny ton i zamiar przesłania, biorąc pod uwagę różnice kulturowe i regionalne.
Jak dokładne są tłumacze online?
W ostatnim badaniu Tłumacz Google miał około 85% dokładności. Chociaż może to wydawać się wysokim odsetkiem, wyobraź sobie, że 15% twojej pracy zostało nieprawidłowo przetłumaczone. Tłumacz Google działa przy użyciu algorytmu o nazwie Statistic Machine Translation (SMT) lub „Głębokie uczenie się”.
Co to jest dokładne tłumaczenie?
Dokładne tłumaczenie obejmuje transport prawdziwego znaczenia oryginalnego tekstu. Jeśli pamiętasz o grupie docelowej, będziesz mógł przetłumaczyć w stylu, który preferuje konkretna publiczność. Ponadto będziesz mógł użyć wymaganego słownictwa lub pisowni używanej przez język, w który tłumaczysz.